Had another enlightening moment with son last evening as we were toasting some marshmallows over charcoal.
Before I get into that however, right now, son has decided not to further purse his Japanese language education. His reasons, overt are that Ohio Northern University only offers beginning and intermediate Japanese language courses. I looked up the courses and saw there are 2 or was it 3 levels of intermediate Japanese. I also counseled son that an advanced level high school Japanese language course does not equal such on a college level. But that had no effect on son.
Now getting to last night. As we were toasting our marshmallows, his mother comes out on the deck to kibitz about the whether there was still enough charcoal burning for toasting marshmallows (there was and more). Son told her that 「だいじょぶ、火がまだたかい」, which raised an eyebrow with me. To me, he used the wrong adjective 「たかい」in describing the condition of the fire (correct me if I am wrong, Pamik, others). What he should have used was the adjective「つよい」instead. Maybe its all a matter if getting plugged in to Japan through a study aboard program, or maybe he could still benefit from a Japanese course in college too.